Do you ever feel like...
...you aren't spending enough (or any!) classroom time on teaching pronunciation?
...you're not entirely sure how to help your students be more intelligible?
...you need a fresh perspective on teaching pronunciation?
Then you're in the right place.
When I was taught pronunciation as a student, and then later on when I started teaching it myself, a lot of classroom time was spent on vowel quality, sentence stress, intonation, weak forms connected speech, the omnipresent 'schwa' and word stress.
Here's the BIG news, though.
Research shows that many of the pronunciation features I mentioned above have little or no impact on intelligibility in international contexts. For example, some features of connected speech can actually lead to less, rather than more intelligibility. And word stress seems to have no impact at all!
I know - it sounds a bit crazy. But it's true. And based on solid research.
Enrol in this course to explore the fascinating world of English as a Lingua Franca research on pronunciation and learn an alternative model for teaching pronunciation that will help your students be much more intelligible in international contexts.
What are you going to learn in this course?
1. ...you will have a better knowledge of how you can teach pronunciation to ensure that students are intelligible in diverse international and multilingual contexts.
2. ...you will find out which pronunciation features are important for intelligibility, and how to focus on them in class.
3. ...you will have read some of the most cutting-edge research about ELF and teaching pronunciation.
4. ...you will have seen example lesson plans and activities, created your own materials and used them with students.
5. ...you will have learnt how to adapt your course books.
And there's MORE...
Lot's MORE, actually.
So what are you getting in the course?
Are you in? Click Enrol in Course now to take your pronunciation teaching skills to another level.
I am a teacher, teacher trainer and founder of TEFL Equity Advocates and Academy, where I help English teachers tackle 'native speaker' bias by teaching English as a Lingua Franca. I also help 'non-native speaker' teachers overcome their fears and worries by busting the 'native speaker' fallacy, so that they can become more confident and teach English successfully.
I have taught English in Latin America and in Europe, and am currently teaching at KU Leuven, Belgium. I hold a BA in English Philology from the University of Adam Mickiewicz in Poznan, Cambridge CELTA and DELTA, and a PhD in TESOL from the University of York, UK. I have delivered workshops, talks and plenaries at many international conferences and events for English teachers in Europe and North America.